Guaranteed to get it right the first time with TEPR Quality Assurance!
Your website is the gateway to your business. Overcome the “Great Wall” of Asian language and culture that separates you from accessing the booming Asian marketplace.
Translate the content of your website and localize its messaging into the Asian language of your target audience, so your story, your product, and your ideas come across exactly as you intend.
Our expert human team offers personalized, culturally-sensitive feedback on messaging and imagery so you don’t have to rely on cheap, automated translation services.
Creative Multimedia Localization
To inquire about an estimate:
Script and Subtitle translation
Voice Overs (Dubbing)
Audio and video post-production
Art, graphics, and animation localization
Building a software program requires focus, hard work, and meticulous quality assurance.
We bring those same principles to localizing your software documentation to ensure a smooth user experience for your international customers.
With our personalized touch, we make sure that all the software content — instructions, windows, data fields, and more — is accurately translated so that your clients across the world can use your software product as efficiently and easily as possible.
Click here to read about our industries and areas of expertise: